2005年09月01日

overで「〜しながら」を表す表現 − 英語あれこれ雑記帳

over a cup of coffee と言えば、「コーヒーを飲みながら」、
over lunch と言えば「昼食を取りながら」
ですよね。

このoverの用法で、他にはどのような言い方があるのか、以前ちょっと調べてみたことがあります。

button.gif






















 
そのときに出てきたものとしては
・tea
・lunch
・breakfast
・dinner
・coffee
・sandwiches
・meal
・dessert
・drinks
・salads
・chocolate ice cream
というものまでありました。

例文をいくつか引用しておきます。

And when he invited her to continue this conversation over dinner, she quickly agreed.
(彼が夕食を取りながら話の続きをしないかと持ちかけたら、彼女はすぐに同意した。)

Something that could be handled in an hour over a cup of coffee.
(これはコーヒーを飲みながら1時間で片がつくものだ。)

Shall we discuss that over tea?
(紅茶でも飲みながらその話をしましょうか?)

We'll have a nice chat about it over breakfast .
(朝食を食べながら、そのことで楽しくお話しよう。)


#本当はグーパス検索した結果を載せてご紹介したかったですが、思った以上に違う意味のものが多くひっかかったので諦めました。
step.png
posted by ロイ at 00:00 | Comment(0) | TrackBack(0) | 英語あれこれ雑記帳
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント:

この記事へのTrackBack URL

×

この広告は1年以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。