前回、dragon pox について書きましたが、今回は chicken pox についてです。
チャプター13で chicken pox という言葉が、実は出て来るんです。
え、魔法界では chicken pox って言わないんじゃないの、とお思いかもしれませんが、その通りです。
chicken pox という言い方はマグル(Muggle)しかしません。
実はこの場面、若い頃のダンブルドア(Dumbledore)の記憶の中なんですが、
#これだけで Pensieve のことだとわかった方はなかなかの通ですね。
ダンブルドアが訪問した先で出てきた女性のセリフの中に chicken pox という言葉が出て来るんです。
それで、あぁ、この女性はマグルなんだな、とわかるわけです。
なかなか高度な伏線の張り方だなぁ。。。なんてあまり本を読まない僕は思ってしまいます。
→その6へ