2006年05月30日

I'm honored − カッコイイ英語表現(5)

[今回のストーリー]

今日は、とある講座に参加する日。

この日を、とぉーっても楽しみにしていました。

button.gif





















 
場所は渋谷。時間は朝の9:00から夜の9時まで。
なんと12時間ぶっとおし!

体力が持つかちょっと心配ですが、講師にはネットで活躍している成功者の
人たちが何と10人も。

これは話を聞かないわけにはいきません。

そしてセミナーが始まりました。

非常にタメになる話がたくさん聞け、たくさんメモを取っていると、次の
講師はメルマガをいつも隅々まで読むくらい憧れの○○○○さん!

一言一句を漏らさないように聞き入ります。

45分間の持ち時間はあっという間に過ぎました。

10分間の休憩になったので、○○○○さんのところに駆け寄り、名刺交換を
申し出ます。


"I'm honored to meet you!"
(お会いできて光栄です!)


○○○○さんは気さくに話しかけてくれたのでした。

さぁ、下克上だ!




[解説]

I'm honored は「自分に取って名誉だ、光栄だ」ということを表す、
フォーマルな場での使い勝手が良い表現です。

I'm honored の後ろは、多くの場合 to不定詞で表現します。

to不定詞で表現しきれない場合には、that で文章を持ってくることも
できます。

憧れの有名人に会えたときにぴったりの表現ですね。

そんなに使う機会はないかもしれませんが、ここぞという時に使えたら
カッコイイですよね。




[用例]

I'm honored to be here.
「このような場にお招き下さり、とても光栄です。」

  ↑ちょっと意訳ですが、日本語でこう言いたいときに使えますよ。


I'm honored to introduce to you, Mr. SUZUKI, Ichiro.
「この方をご紹介できるなんて光栄です。鈴木イチロー選手です。」

  ↑これもちょっと意訳。


I'm honored to have been chosen as a councilor.
「議員に選ばれたことを光栄に思います。」

  councilor で「議員」


I'm honored that so many of you found the idea worth participating in.
「あなた方の多くが、このアイディアを参加する価値のあるものだと思って
 くれたことを光栄に思います。」

  worth は「価値がある」




[もっと知りたい方は]

こちらのグーパス検索を参考にしてみてください。

"I'm honored"
http://www.google.co.jp/search?num=100&q=%22I%27m+honored%22




[あとがき]

今回題材にしたセミナーですが、実際に3日前の土曜日に行って来ました。
興味のある方は、セミナーの様子はこちら
あ、因みに私ロイも3回(1回は後ろ姿)写ってます。

ひじょーにタメになるセミナーでした。
これで19,800円は安すぎです。


で、12時間ぶっとおしのセミナーの翌日、日曜日ですが、新しくなった
TOEIC試験を受けてきました。

さて、新しくなったTOEIC試験で私ロイは何点取れたでしょうか?
スコアレポートの届く6月末までドキドキです。

step.png
posted by ロイ at 07:00 | Comment(0) | TrackBack(1) | カッコイイ英語表現(5)
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント:

この記事へのTrackBack URL


いい感じのcafeで。【BUENA TOKYO】
Excerpt: こんばんは??。 今日はこんなにいい感じのcafeに行ってきました。   かぁわい?? テレビや雑誌では見たことあったけど、実物に出会ったのは初めて!! 黒阪さんと大喜び..
Weblog: 学生とベンチャーの架け橋/Gallege(ガレッジ) ??学生スタッフの活動日記??
Tracked: 2006-06-04 22:08