2006年04月04日

what for? − カッコイイ英語表現(4)

[今回のストーリー]

(新年度で英語を始めました編 その1)

"What!?"
(えっ!?)

あなたは驚きました。

button.gif
























 
今まであまり英語に縁のなさそうだった友人が、今度TOEIC試験を受けるというのです。


しかも、この4月からNHKラジオ講座の「基礎英語2」と「英会話入門」を毎日欠かさず聞いているなんて・・・

考えられないほどの変わりっぷりに、正直言葉が見つかりません。

"Well..."
(えー・・・)

5秒間沈黙。


"So, what are you studying English for?"
(ところで、英語をやってどうするの?)


"I want to be Eigo-Bijin."
(『英語美人』になりたいんだ。)


そういうことですか。

英語が持つ本当の力に気がついたのですね。

英語にはあなたに夢や幸せ、さらには人間としての新しい魅力を与えてくれるパワーがありますからね。


つづく。




[解説]

what for で文字通り「何のために」ということです。
why で表現しても変わりません。

日本語でも同じですね。

「何のために英語をやっているの?」≒「なぜ英語をやっているの?」


why で質問する場合には、一番最初に why を付ければ済みますね。

でも what for の場合には、what で始めて for で終える、つまり挟まないと
いけません。

その分少しレベルの高い表現ですが、だからこそ、こういう言い方ができると
かっこいいんですね。


因みに英語美人に興味のある方はこちらをどうぞ。

『英語美人』




[用例]

What did you do that for?
「どうしてそれをしたの?」


What did you tell me that for?
「どうしてそのことを教えてくれたの?」




[あとがき]

3/31(金)に会社で大きなイベントがありました。

その実行委員をやっていたので、非常に忙しかったのですが、
イベントが大成功に終わり、とっても嬉しかったです。

こんな達成感を感じたのは、大学の部活動以来ですね。
step.png
posted by ロイ at 07:00 | Comment(0) | TrackBack(0) | カッコイイ英語表現(4)
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント:

この記事へのTrackBack URL